Libro de visitas

  • Por despiste propio, parte de un pedido tuve que hacerlo al día siguiente. Sin decirles nada me agruparon el pedido y me devolvieron a PayPal los gastos del segundo pedido llegando todo a tiempo. Eso se llama calidad y cuidar al cliente. Todo un...

  • Sinceramente no veo nada que mejorar, el servicio excelente, es mas tuve un pequeño problema al hacer el pedido, culpa mia, y me lo solucionaron rápida y amablemente. Totalmente recomendable.

  • Desde Argentina gran calidad en todo, respuestas, envio, producto. \r\nMuy Satisfecho

  • Excelente tienda de juegos, son excepcionales por su prontitud, servicio, y cuidado en la logística de entrega. Y de Jon, decir que su ayuda a sido fantástica, un 10 por la atención, apoyo y recomendaciones. Un abrazo desde Bogotá.

  • Como tienda online... de lo mejor. Trato personal, envíos, catálogo. Un 10.Actualización de la web, más rápida y más accesible pero echo de menos algunos filtros de búsqueda que han desaparecido o no encuentro. "Juegos en Stock",...

  • La atención muy buena, pedimos un juego de rol y un problema ajenos a ellos de fábrica nos fue resuelto satisfactoriamente. Los precios muy buenos y tienen donde escoger. Mi hija está muy contenta, os damos las gracias por todo. Seguiremos...

  • Para quitarse el sombrero, las mejores ofertas y una entrega rapida y eficaz, en tiempos de reyes 15 horas!! Un saludo y gracias

  • Llevo bordeando los 2 años comprando en Planetongames y el servicio de venta y post-venta es excepcional. El esfuerzo humano por resolver dudas y satisfacer al cliente es lo que me ha generado la confianza suficiente para tenerla como mi tienda...

Dependencia idioma: nula

Aquellos juegos calificados como "dependencia Nula" significa que el juego es independiente del lenguaje, trae instrucciones en el idioma de origen ( Alemán e inglés ) pero todos los componentes y su configuración hacen que sean juegos que tan solo necesitan la traducción de esas instrucciones al español para jugar. Los componentes están libres de texto o casi en su mayoría, y se valen de graficos e iconos para describir la mecánica del juego, pueden tener alguna anotación en texto en alguna carta o en el tablero pero que no inciden significativamente en su desarrollo . Las instrucciones generalmente se encuentran disponibles para su descarga en páginas web de la temática como pueden ser Boardgamegeek y Labsk, cabe destacar que generalmenteno no quiere decir siempre, y por supuesto hay juegos cuya traducción al castellano no existe. Nunca me cansaré de agradecer a la comunidad de jugones su esfuerzo por traducir reglas y ayudas de juego.  

Leer más Leer menos

Dependencia idioma: nula

Ver filtros +
Ver menos filtros -
Ver filtros

Hay 737 productos.

Mostrando 709-720 de 737 artículo(s)
Filou
Precio 13,46 €Precio base 14,95 €
Producto en stock
  • -10%
AT-43 Rule Book
Precio 15,43 €Precio base 17,15 €
No disponible
Sin Stock
  • -10%
Toledo
Precio 24,47 €Precio base 34,95 €
No disponible
Sin Stock
  • Oferta!!
  • -30%
Shanghaien
Precio 13,49 €Precio base 14,99 €
No disponible
Sin Stock
  • -10%
Aquaretto
Precio 26,96 €Precio base 29,95 €
No disponible
Sin Stock
  • -10%
League of six
Precio 35,96 €Precio base 39,95 €
Producto en stock
  • -10%
Hamburgum
Precio 44,99 €Precio base 49,99 €
Producto en stock
  • -10%
Darjeeling
Precio 38,66 €Precio base 42,95 €
No disponible
Sin Stock
  • -10%

Dependencia idioma: nula

Aquellos juegos calificados como "dependencia Nula" significa que el juego es independiente del lenguaje, trae instrucciones en el idioma de origen ( Alemán e inglés ) pero todos los componentes y su configuración hacen que sean juegos que tan solo necesitan la traducción de esas instrucciones al español para jugar. Los componentes están libres de texto o casi en su mayoría, y se valen de graficos e iconos para describir la mecánica del juego, pueden tener alguna anotación en texto en alguna carta o en el tablero pero que no inciden significativamente en su desarrollo . Las instrucciones generalmente se encuentran disponibles para su descarga en páginas web de la temática como pueden ser Boardgamegeek y Labsk, cabe destacar que generalmenteno no quiere decir siempre, y por supuesto hay juegos cuya traducción al castellano no existe. Nunca me cansaré de agradecer a la comunidad de jugones su esfuerzo por traducir reglas y ayudas de juego.  

Leer más Leer menos

Dependencia idioma: nula