Libro de visitas

  • De lujo la atención y el profesionalismo de Jon. Recomendables!

  • La relación comercial con Uds. me hace ver el futuro de la humanidad con mayor esperanza. En toda mi vida profesional, me he encontrado con interlocutores que en general resultaban satisfactorios.En su caso como proveedores, debo decirles, que...

  • Sou cliente da Planeton desde 2008 e sempre fui muito bem tratado. Seguramente uma das melhores online stores da Europa.

  • Fántastico servicio. El pedido llegó en el plazo señalado y sin ningún tipo de problema pudiendo hacer seguimiento del pedido en todo momento. Buen feedback con el cliente. Está claro que, al menos para mí, se ha convertido en la página de...

  • Como siempre, el servicio es Excelente. Es la cuarta vez que compro, siempre juegos de importacion que no suelo ver en Madrid. Se nota la profesionalidad a la hora de abrir el paquete.Recomendado!!

  • Hola a todos, Escribo estas letras porque hace poco tiempo que compré \"Saipan the bloody rock\" y he quedado encantado con el servvicio prestado por Planetaongames. Me atendieron estupendamente, me resolvieron una duda por wasap y en cuanto llegó...

  • Me saco el sombrero por la atención de esta tienda, me acaba de llegar el último envío, todo perfecto! muchísimas gracias a todo el equipo de Planetongames!

  • Mi tienda preferida para comprar juegos en el extranjero. Siempre con la excelente y rápida atención de Jon, Planetongames es mi alternativa para comprar en España. Envíos rápidos y sin complicaciones, que llegan en excelentes condiciones (a...

Dependencia idioma: nula

Aquellos juegos calificados como "dependencia Nula" significa que el juego es independiente del lenguaje, trae instrucciones en el idioma de origen ( Alemán e inglés ) pero todos los componentes y su configuración hacen que sean juegos que tan solo necesitan la traducción de esas instrucciones al español para jugar. Los componentes están libres de texto o casi en su mayoría, y se valen de graficos e iconos para describir la mecánica del juego, pueden tener alguna anotación en texto en alguna carta o en el tablero pero que no inciden significativamente en su desarrollo . Las instrucciones generalmente se encuentran disponibles para su descarga en páginas web de la temática como pueden ser Boardgamegeek y Labsk, cabe destacar que generalmenteno no quiere decir siempre, y por supuesto hay juegos cuya traducción al castellano no existe. Nunca me cansaré de agradecer a la comunidad de jugones su esfuerzo por traducir reglas y ayudas de juego.  

Leer más Leer menos

Dependencia idioma: nula

Ver filtros +
Ver menos filtros -
Ver filtros

Hay 740 productos.

Mostrando 445-456 de 740 artículo(s)
Asteroyds
Precio 48,59 €Precio base 53,99 €
Producto en stock
  • -10%
Vasco da Gama
Precio 39,59 €Precio base 43,99 €
No disponible
Sin Stock
  • -10%
duck! duck! GO!
Precio 23,39 €Precio base 25,99 €
Producto en stock
  • -10%
Dixit 2
Precio 19,99 €
No disponible
Sin Stock
    FITS mini
    Precio 8,99 €Precio base 9,99 €
    No disponible
    Sin Stock
    • -10%
    Kuhhandel Master
    (1)
    Precio 13,49 €Precio base 14,99 €
    No disponible
    Sin Stock
    • -10%
    Gettysburg
    Precio 42,74 €Precio base 56,99 €
    No disponible
    Sin Stock
    • Oferta!!
    • -25%
    Titania
    Precio 34,19 €Precio base 37,99 €
    No disponible
    Sin Stock
    • -10%

    Dependencia idioma: nula

    Aquellos juegos calificados como "dependencia Nula" significa que el juego es independiente del lenguaje, trae instrucciones en el idioma de origen ( Alemán e inglés ) pero todos los componentes y su configuración hacen que sean juegos que tan solo necesitan la traducción de esas instrucciones al español para jugar. Los componentes están libres de texto o casi en su mayoría, y se valen de graficos e iconos para describir la mecánica del juego, pueden tener alguna anotación en texto en alguna carta o en el tablero pero que no inciden significativamente en su desarrollo . Las instrucciones generalmente se encuentran disponibles para su descarga en páginas web de la temática como pueden ser Boardgamegeek y Labsk, cabe destacar que generalmenteno no quiere decir siempre, y por supuesto hay juegos cuya traducción al castellano no existe. Nunca me cansaré de agradecer a la comunidad de jugones su esfuerzo por traducir reglas y ayudas de juego.  

    Leer más Leer menos

    Dependencia idioma: nula